Edição n.º 48 | Editorial | Colunas | Jogo da semana | Notas | Fotos
 
30 de maio de 2003
Motivos para comemorar

Por Dan Gigler, Pittsburgh Post-Gazette

As finais da Stanley Cup começaram na última terça e, caso a temporada de 2002-03 da NHL tenha saído da sua tela de radar no dia em que os Penguins trocaram Alexei Kovalev, deixe eu refrescar sua memória: previsivelmente, os Devils, o time do inferno na terra (New Jersey), chegou à final pela Conferência Leste, enquanto o surpreendente Anaheim, cujo nome vem de um filme ruim da Disney, chegou pelo Oeste.

Não posso acreditar que estou mesmo dizendo isso, mas graças a Deus o New Jersey Devils ainda está jogando. Não que eu goste dos Devils, muito pelo contrário, mas você pode imaginar um confronto menos emocionante que Ottawa contra Anaheim? O fato de os Devils estarem nas finais torna o evento interessante da mesma maneira que a presença dos Raiders no último Super Bowl — dá à torcida de Pittsburgh alguém para torcer contra.

Uma final Ducks-Devils deve ser divertida, especialmente se a cultura popular servir de barômetro, como você pode ver abaixo...

10. Definição
Devils (Diabos): "Bem, Pete, há todos os tipos de demônios e diabos menores, mas o próprio grande Satã é vermelho e escamoso, com uma cauda bifurcada e carregando um garfo de feno." -- George Clooney, no filme "E aí, meu irmão, cadê você?" Apelidos: Belzebu, Mefistófeles, Lúcifer, Martha Stewart. Inimigo de: Tudo que é bom e direito; a mulher da Igreja.
Ducks (Patos): Pássaro aquático que habita lagos e rios, popular para caça, adoram migalhas de pão, meio burros, faz quac incessantemente, animal porta-voz para a AFLAC (em inglês, Companhia para a Garantia da Vida Familiar Americana).
Análise: Deixando o preconceito pessoal de lado, você há de admitir que o Príncipe da Escuridão é franco-favorito contra os cérebros de passarinho. Vantagem: Devils.

9. Filmes
Devils: "O exorcista", "A profecia", "Advogado do Diabo", "Endiabrado".
Ducks: "Diabo a quatro" ("Duck Soup") [N. do T.: curiosa coincidência, não?], "Howard, o pato" ("Howard the duck"), "Nós somos os campeões" ("The Mighty Ducks").
Análise: Linda Blair, Damien, a adorável Liz Hurley e Al "Sou fã do cara" Pacino arrasam com os fazedores de quac. Vantagem: Devils.

8. Músicas
Devils:
"Sympathy for the Devil", "Runnin' with the Devil", "Shout at the Devil", "Devil's haircut", "Devil in disguise", "Devil went down to Georgia", "Devil Inside", qualquer coisa do Marilyn Manson.
Ducks: "Disco Duck" (é sério, foi a única coisa que pude achar).
Análise: Como disse John Lithgow em "Footloose - Ritmo louco", o rock 'n' roll realmente é a "música do diabo". Vantagem: Devils.

7. Personagens de desenho animado
Devils: Taz (Diabo da Tasmânia), Demolidor (em inglês, Daredevil), Satã no "South Park".
Ducks: Patolino, Pato Donald, Margarida, Huguinho, Zezinho e Luisinho, Tio Patinhas, Shoe, Duckman.
Análise: Essa foi tão disputada quanto um "American Idol", mas o alter-ego de Patolino, "Duck Dodgers no século 24 e meio", dá a vantagem aos patos. Vantagem: Ducks.

6. Comida
Devils:
Devil's Food Cake, ovos do diabo, a cerveja belga Duvel, molho apimentado Red Devil.
Ducks: Pato à chinesa, pato ao mandarim, pato cozido.
Análise: "Junk food" contra boa comida é igual a uma escolha fácil. Vantagem: Ducks.

5. Outros times
Devils:
Duke Blue Devils, Arizona State Sun Devils, Mt. Lebanon Blue Devils, Tampa Bay Devil Rays.
Ducks: Oregon Ducks.
Análise: Apesar do time de beisebol de Tampa, a disputa não dá nem para o cheiro. Vantagem: Devils.

4. Ditados populares em inglês
Devils:
O Diabo está nos detalhes; Atitude dos diabos; Falando no diabo; Vender a alma para o Diabo; Melhor o Diabo que você conhece do que o Diabo que você não conhece.
Ducks: Fileira de patos; Patos no lago; Alguém pisou em um pato?; Clima perfeito para os patos; Tirar água das costas do pato; Um pato entra em um bar...; Tudo está simplesmente "pato".
Análise: Ambos estão bem representados na cultura popular americana, mas a invocação de um "diabo" geralmente indica más notícias ou um aviso. Vantagem: Devils.

3. Pot-pourri em inglês
Devils: Noite dos diabos, Triângulo do Diabo, Ilha do Diabo.
Ducks: Pato, Pato, Ganso!, Patos Ilimitada, Pato de borracha, Pato confuso, patos do hotel Peabody, alfinetes de pato, aquele barco de turismo com um pato que passa pelo centro de Pittsburgh a toda hora.
Análise: O amigo do Ernie dá a vantagem aos patos: "Pato de borracha, você é o cara, você torna a hora do banho bem divertida, Pato de borracha, tenho orgulho de você..." Vantagem: Ducks.

2. Produtos para o lar
Devils: Diabo Verde.
Ducks: "Silver tape" da marca Duck.
Análise: Como diz o ditado, "Deus fez o mundo, mas ele só fica em pé graças à 'silver tape'". Vantagem: Ducks.

1. Jogadores
Devils: Martin Brodeur, Scott Stevens, Scott Niedermayer, Jamie Langenbrunner.
Ducks: Jean-Sébastien Giguere, Paul Kariya, Petr Sykora, Sandis Ozolinsh.
Análise: Esta é a única categoria que conta de verdade. Os Mighty Ducks têm uma campanha sensacional, com J.S. Gigs fazendo defesas até amarrado. Mas os garotos dos pântanos de Jersey têm um elenco mais profundo e muito mais experiência. Vantagem: Devils.

Placar final: Devils 6-4. E, se você quiser uma previsão de hóquei, os Devils ganham sua terceira Stanley Cup em cinco jogos.

Dan Gigler é colunista do jornal Pittsburgh Post-Gazette. O artigo foi traduzido por Alexandre Giesbrecht.
 
Edição atual | Edições anteriores | Sobre The Slot BR | Contato | Envie esta matéria para um amigo
© 2002-03 The Slot BR. Todos os direitos reservados.
É permitida a republicação do conteúdo escrito, desde que citada a fonte.
Página publicada em 28 de maio de 2003.